🇯🇵 今まで10年以上続けてきたブログ漫画、これからは電子書籍で「くちゃくちゃ漫画」をお楽しみください!📖✨

🇮🇹 Dopo oltre 10 anni di blog manga, da oggi potete godervi Kuchakucha Manga in versione ebook! 📖✨

🇬🇧 After more than 10 years of blog manga, now you can enjoy Kuchakucha Manga as an ebook! 📖✨

🇪🇸 Tras más de 10 años de manga en el blog, ahora puedes disfrutar de Kuchakucha Manga en formato ebook. 📖✨


🌍 Lingue disponibili / Available languages / Idiomas disponibles:

🇯🇵&🇮🇹 https://amazon.co.jp/dp/B0FSDW8QSX

🇮🇹&🇬🇧 https://amazon.co.jp/dp/B0FSJ1ZMFR

🇯🇵&🇬🇧 https://amazon.co.jp/dp/B0FSL6SKPS

🇮🇹&🇪🇸 https://amazon.co.jp/dp/B0FSSGQVMG

4.02.2015

くちゃくちゃ漫画 Mangaccia : ヨウコの仕業よ! E' stata Yoko!

Che cos'e' il Mangaccia?

Oggi, Yoko e Giova-chang vanno al centro commerciale…
1. 今日はジョバちゃんとヨウコは
ショッピングセンターへ行きました
スキップルンルンですね

Guarda, marito mio! Ho trovato un collarino per Vivi! Che bello! Sara’ un ottimo regalo!
2. ヨウコ
「アッシの旦那!
ヴィヴィちゃんにぴったんこな
首輪を見つけたで!」

ジョバちゃん
「ええやん!
良いプレゼントになるやん!」

Arrivati a casa di mamma… Oh! Oggi Vivi e’ stranamente di buon umore! Sono riuscita a metterle il collarino senza storie! Bene! Bene!
3. そしてマンマの家で…
ヨウコ
「はらま〜!今日はヴィヴィちゃん、ご機嫌さんやね
珍しくおとなしくしてくれて
首輪を付けれたで!」

ジョバちゃん
「よかったやん!」

Ehi, Vivi! Che hai al collo? Ho quello che NON ho mai chiesto!
4. マンマ
「ちょっと、ヴィヴィ!
首に何つけてんの?」

ヴィヴィ
「首にな、アッシが頼んでもないもの付けてんねん!」
おやおや、嫌いですか?

Mamma pensa che il collarino stia soffocando Vivi! La conosco bene. Povera Vivi!
5. ジョバちゃん
「マンマは、ヴィヴィが首輪で苦しいんちゃうかと
思ってんねん。
僕、マンマの事、よぉ知ってんねん」

マンマ
「可哀想なヴィヴィ!」

E’ scomodo, vero? Stai soffrendo? Ma non e’ colpa mia…
6. マンマ
「ヴィヴィ、気持ち悪いわよねぇ
苦しいわよねぇ?

でも、アタシのせいじゃないからね…」

…e’ stata Yoko! C-cosa…?!
7. マンマ
「… ヨウコがやったのよぉ!」

ヨウコ
「は?なんと?!」

Nessun commento:

Posta un commento