🇯🇵 今まで10年以上続けてきたブログ漫画、これからは電子書籍で「くちゃくちゃ漫画」をお楽しみください!📖✨

🇮🇹 Dopo oltre 10 anni di blog manga, da oggi potete godervi Kuchakucha Manga in versione ebook! 📖✨

🇬🇧 After more than 10 years of blog manga, now you can enjoy Kuchakucha Manga as an ebook! 📖✨

🇪🇸 Tras más de 10 años de manga en el blog, ahora puedes disfrutar de Kuchakucha Manga en formato ebook. 📖✨


🌍 Lingue disponibili / Available languages / Idiomas disponibles:

🇯🇵&🇮🇹 https://amazon.co.jp/dp/B0FSDW8QSX

🇮🇹&🇬🇧 https://amazon.co.jp/dp/B0FSJ1ZMFR

🇯🇵&🇬🇧 https://amazon.co.jp/dp/B0FSL6SKPS

🇮🇹&🇪🇸 https://amazon.co.jp/dp/B0FSSGQVMG

3.24.2016

くちゃくちゃ漫画:ジョバちゃん、誘拐さる?  Mangaccia : Hanno rapito Giova-chang?!

Che cos'e' il Mangaccia?

Un giorno… Allora domani andiamo Varese. Ci becchiamo a Saranno, va bene? Si, si!
1. ある日…
ジョバちゃん
「ほな明日、ヴァレーゼに行こか
サロンノで落ち合おね!」

ヨウコ
「あいよ!」

Per andare a Varese, Saronno e’ uno snodo fondamentale… Io parto da Milano.
2. ヴァレーゼに行くには、ブストからは
中間地点のサロンノで
列車を乗り換える必要があるんです。

ジョバちゃんはミラノからサロンノへ直通列車があります
だからサロンノで待ち合わせなんですね!

Così, come d`accordo, Yoko arriva alla stazione di Busto… Che brava! Sono in perfetto orario!
3. こうして約束通り
ヨウコはブストの駅へ向かいました…

ヨウコ
「さすがアッシ!
時間通りやわ!」

Yoko attende il suo treno sulla banchina… Oh, guarda: sull’altro binario passa il treno per Malpensa…
4. ヨウコはホームで列車を待っていました…

ヨウコ
「あら、お向かいのホームに
マルペンサ空港行きの列車が来たで」

All`improvviso nota qualcosa… Gh…
5. しかし、とあるモノを発見します…

ヨウコ
「ぐ…」

…Giova-chang che dorme beato a bocca spalancata! Ma… doveva scendere a Saronno!!!
6. それは口をぱっくり開けて寝ている
ジョバちゃんだったのです…

ヨウコ
「あんさん…サロンノで降りなアカンかったんやでぇ…」

All`ultimo momento, il nostro si sveglia… Forza, Giova-chang! Scendi adesso… o dovrai andare fino a Malpensa!!!
7. するとすると、ジョバちゃん
ハッと目が冷めました!

ヨウコ
「頑張れ、ジョバちゃん!
今、降りるか空港まで行ってしまうかやで!!!」

Ma il treno non conosce pieta` e riparte diretto all`aeroporto… Argh! Non si apre! Sono imprigionato!
8. しかし列車は無情にも
発車してしまったのでありました…

ジョバちゃん
「あが!ドア、開かへんし!
僕、閉じ込められてしもた!」

Nessun commento:

Posta un commento