🇯🇵 今まで10年以上続けてきたブログ漫画、これからは電子書籍で「くちゃくちゃ漫画」をお楽しみください!📖✨

🇮🇹 Dopo oltre 10 anni di blog manga, da oggi potete godervi Kuchakucha Manga in versione ebook! 📖✨

🇬🇧 After more than 10 years of blog manga, now you can enjoy Kuchakucha Manga as an ebook! 📖✨

🇪🇸 Tras más de 10 años de manga en el blog, ahora puedes disfrutar de Kuchakucha Manga en formato ebook. 📖✨


🌍 Lingue disponibili / Available languages / Idiomas disponibles:

🇯🇵&🇮🇹 https://amazon.co.jp/dp/B0FSDW8QSX

🇮🇹&🇬🇧 https://amazon.co.jp/dp/B0FSJ1ZMFR

🇯🇵&🇬🇧 https://amazon.co.jp/dp/B0FSL6SKPS

🇮🇹&🇪🇸 https://amazon.co.jp/dp/B0FSSGQVMG

7.05.2016

くちゃくちゃ漫画 妊婦なヨウコ:社交辞令  Mangaccia Yoko incinta: Solo modo di dire

Che cos'e' il Mangaccia?

Un giorno, all'ora di pranzo, Giova-chang invia un sms a Yoko... Oggi come sta la mia bella mogliettina? È solo un modo di dire. Non pensate neppure per un attimo che Yoko sia bella.
1. ある日、お昼ごろにジョバちゃんは
ヨウコにメールを送ります

ジョバちゃん
「今日はどない?
僕の美しい(*)奥さん!」

美しい
これは単なる社交辞令です
ヨウコが美しいって事ではありませんので
みなさん、ゆめゆめ信じるべからず

Ecco la risposta di Yoko... La tua VELENOSA mogliettina sta decisamente bene (senza di te)...
2. そしてヨウコの返事はこうです
「あんさんの毒づいた奥さんは
めっちゃくそ元気やで
あんさんが、おらへんからな!」

Nessun commento:

Posta un commento