Finalmente sono arrivati i pupazzi del Mangaccia!
>> https://www.etsy.com/it/shop/Mangaccia
ついに、くちゃくちゃ漫画のあみぐるみショップ開店!
>> https://www.etsy.com/it/shop/Mangaccia
(言語の選択はサイト最下にて)

5.30.2024

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:小さないさかい Mangaccia Genitori bocciati: Piccola contenzione

Che cos'e' il Mangaccia?

Una mattina, Milenina va all'asilo e indossa il grembiulino... Noemi Che fa Noemi?
1. ある朝、ミレーナちゃんは
幼稚園でスモックを着ます…

ヨウコ
「あら、ノエミ
あそこで何してはんのん?」

Appena Milenina e' pronta, Noemi le prende la mano. Poi, però, appare Vittoria… ... ... ...
2. ミレーナちゃんがスモックを着終えるやいなや
ノエミはミレーナちゃんのお手々をとります
しかし、そこへヴィットリアがやって来ました…

Noemi cerca di mandare via Vittoria. Noemi vuole stare solo con Milenina. Pure Vittoria. ... Oooh, lottano per Milenina!!! Nooo!!!
3. ノエミはヴィットリアをに
「あっちいけ」と言いたいのです
ノエミはミレーナちゃんと二人きりでいたいようです
それはヴィットリアも同じこと

ヴィットリア、怒ってます!

ヨウコ
「おおお、ミレーナちゃんを取り合いか!!!」

Ehi, giocate tutte insieme, ne'! Le piccole ubbediscono subito.
4. ヨウコ
「みんな仲良う遊ぶんやで!」

ちっちゃい子達はすぐに
言うことを聞くのでした

5.23.2024

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:クラシアン Mangaccia Genitori bocciati: Idraulico

Che cos'e' il Mangaccia?

Una mattina, all'asilo, , dopo aver indossato il grembiulino, Milenina va in bagno… Mamma, c'e' unci. *Pupu' Oh, forse non veniva abbastanza acqua.
1. ある朝、幼稚園にて
ミレーナちゃんはスモックを着た後、
トイレに行きます…

ミレーナちゃん
「まま、トイレにうんちあるの!」

ヨウコ
「あらまあ
お水がよーさん流れて
こ〜へんかったんやね!」

* イタリアではよくあることです

Leonado ha fatto la pupu' puzzolente! *Leonardo E' davvero stato Leonardo?
2. ミレーナちゃん
「れおなーどが
くさいうんちしたの!」
* レオナルドと言いたいのです

ヨウコ
「え、ほんまにレオナルドかなぁ?」

E' stato Leonado! *Leonardo Buona pipi, comunque.
3. ミレーナちゃん
「れおなーどなの!」
* レオナルドと言いたいのです

ヨウコ
「まあええから、
はよぉおしっこしなされや」

Quando mamma va via dall'asilo... Ecco che ora arriva Leonardo! Quindi lui è innocente!!!
4. ヨウコが幼稚園を後にした時…
ヨウコ
「あ、レオナルドが今、登園しよるで
ってことはレオナルドは無罪や!!!」

5.16.2024

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:忍びの家 Mangaccia Genitori bocciati: House of Ninjas

Che cos'e' il Mangaccia?

Una sera... Stasera volete che ordino la pizza? No, no. Ho gia' deciso che cosa cucinare. E' in giro
1. ある晩…

外をうろりちょろりとしている
ジョバちゃん
「今晩、ピッツァでも食べよか?」

ヨウコ
「いんや、今日はもう
何を作るか決めとりますゆえ」

E sto andando in cucina... Ma non dirlo a nessuno! Nessuno lo deve scoprire! Che dici?!
2. ヨウコ
「ほんで今、私はお台所に向かっておりまする…
しかし、誰にも言ってはなりませぬぞ!」

ジョバちゃん
「何、言うとんの?!」

Perche'? Perche' noi siamo i Nonja e la nostra casa e'... The House of Ninjas!!! Oh, ho sbagliato io a farti vedere quella serie!!!
3. ヨウコ
「なぜと? なぜなら私どもは忍者であるからだ…
して、我が家は忍びの家である!!!」

ジョバちゃん
「うわ、しもた!
あんなドラマ観せるんやなかった!!!」

A sproposito, se vedi le formiche nel mio bagno, lasciare in pace che sono gli ultimi amici che mi restano!!! Giova-chang cerca di cambiare il discorso!
4. ジョバちゃん
「ところでな、もし僕の浴室で
アリンコちゃんたち見かけたらな
ほっといたってな
あのアリンコちゃんたちな
僕の最後の友だちやねんわ!!!」
と、話題を変えようと試みます!

Attento alle tue formiche! Loro sono spie... ti spiano mentre fai i tuoi bisognini... se sei a posto!!! C-cosa?! Davvero!?!? Ci crede!!!
5. ヨウコ
「あんさんのアリンコちゃんたちな
気ぃつけなはれや!
あのアリンコちゃんたちはスパイや
あんさんがトイレで用をなさっとる時に
あれこれ見てはんねんで…
あんさんのお腹の調子をな!!!」

ジョバちゃん
「な、なんて?!
そうやったん!?!?」

E poi quando fai la doccia ti lavano!!! Oh, no! Non ci posso credere!!! *Non ci credere!!!! E' solo una megalomania di Yoko!!!
6. ヨウコ
「ほんで、あんさんがシャワーしてはる時には
あんさんを洗てますのや!!!」

ジョバちゃん
「おおお、なんということ!
にわかには信じがたいわ!!!」
* 信じなくとも良い!!!
これはいつものヨウコの妄想やねんから!!!

link

5.09.2024

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:ペッパピッグ Mangaccia Genitori bocciati: Peppa Pig

Che cos'e' il Mangaccia?

Oggi giochiamo con la casetta di Peppa Pig… Susy Peppa
1. 今日は
ペッパピッグのお家で遊びましょう…

Ad un certo punto, Susy va in bagno e fa la pupù…
2. そしてある時、スージーは
トイレにうんちをしに行きます…

Subito dopo... Devo fare unci!!! *pupù Buona unci. Susy e' gia' a posto.
3. そのすぐ後…
ミレーナちゃん
「うんちしないといけないの!!!」

ヨウコ
「いってらっさい、ええうんち
して来なはれや」

スージーはもう用は済んだようです


link

5.02.2024

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:♡セレーネ♡ Mangaccia Genitori bocciati: ♡Selene♡

Che cos'e' il Mangaccia?

Sai che oggi viene Selene? !!!
1. ヨウコ
「知っとう?
今日、セレーネ来るねんで!」

Vado a preparare le pantofole. Faccio io, mamma!!!
2. ヨウコ
「スリッパ用意しに行くわな」

ミレーナちゃん
「あたちがするの、まま!!!」

Fatto! Ti piace Selene.
3. ミレーナちゃん
「できたの!」

ヨウコ
「セレーネのこと、好きやなぁ」

Arriva Selene e... Milena, fai la timida... ...
4. セレーネがやってきました…

ヨウコ
「ミレーナちゃんよ、
恥ずかしがって喋らへんのかい…」