Finalmente sono arrivati i pupazzi del Mangaccia!
>> https://www.etsy.com/it/shop/Mangaccia
ついに、くちゃくちゃ漫画のあみぐるみショップ開店!
>> https://www.etsy.com/it/shop/Mangaccia
(言語の選択はサイト最下にて)

5.16.2024

くちゃくちゃ漫画 ダメ両親:忍びの家 Mangaccia Genitori bocciati: House of Ninjas

Che cos'e' il Mangaccia?

Una sera... Stasera volete che ordino la pizza? No, no. Ho gia' deciso che cosa cucinare. E' in giro
1. ある晩…

外をうろりちょろりとしている
ジョバちゃん
「今晩、ピッツァでも食べよか?」

ヨウコ
「いんや、今日はもう
何を作るか決めとりますゆえ」

E sto andando in cucina... Ma non dirlo a nessuno! Nessuno lo deve scoprire! Che dici?!
2. ヨウコ
「ほんで今、私はお台所に向かっておりまする…
しかし、誰にも言ってはなりませぬぞ!」

ジョバちゃん
「何、言うとんの?!」

Perche'? Perche' noi siamo i Nonja e la nostra casa e'... The House of Ninjas!!! Oh, ho sbagliato io a farti vedere quella serie!!!
3. ヨウコ
「なぜと? なぜなら私どもは忍者であるからだ…
して、我が家は忍びの家である!!!」

ジョバちゃん
「うわ、しもた!
あんなドラマ観せるんやなかった!!!」

A sproposito, se vedi le formiche nel mio bagno, lasciare in pace che sono gli ultimi amici che mi restano!!! Giova-chang cerca di cambiare il discorso!
4. ジョバちゃん
「ところでな、もし僕の浴室で
アリンコちゃんたち見かけたらな
ほっといたってな
あのアリンコちゃんたちな
僕の最後の友だちやねんわ!!!」
と、話題を変えようと試みます!

Attento alle tue formiche! Loro sono spie... ti spiano mentre fai i tuoi bisognini... se sei a posto!!! C-cosa?! Davvero!?!? Ci crede!!!
5. ヨウコ
「あんさんのアリンコちゃんたちな
気ぃつけなはれや!
あのアリンコちゃんたちはスパイや
あんさんがトイレで用をなさっとる時に
あれこれ見てはんねんで…
あんさんのお腹の調子をな!!!」

ジョバちゃん
「な、なんて?!
そうやったん!?!?」

E poi quando fai la doccia ti lavano!!! Oh, no! Non ci posso credere!!! *Non ci credere!!!! E' solo una megalomania di Yoko!!!
6. ヨウコ
「ほんで、あんさんがシャワーしてはる時には
あんさんを洗てますのや!!!」

ジョバちゃん
「おおお、なんということ!
にわかには信じがたいわ!!!」
* 信じなくとも良い!!!
これはいつものヨウコの妄想やねんから!!!

link

Nessun commento:

Posta un commento